Tłumaczenia

Polacy nie gęsi

4 Wrz , 2017  

Niby każdy z nas biegle włada językiem polskim, ale tak naprawdę co jakiś czas zdarza się nam popełnić błąd, a wiele osób robi to notorycznie. Trudno się dziwić takiej sytuacji, skoro w dzisiejszych czasach nawet dziennikarze czy też widoczni cały czas w mediach politycy często się mylą. Język polski jest bardzo trudnym językiem, jednak powinniśmy zadbać o to, żeby opanować go w stopniu bardzo dobrym, bo przecież jest to istotny element naszej tradycji narodowej. Najwięcej błędów popełniamy w słowie pisanym, co doskonale widać na przykład w Internecie.

Czasami może się nam nawet wydawać, że posty czy komentarze umieszczane w sieci pisane są przez wtórnych analfabetów. Mało kto przykłada wagę do poprawności językowej, co sprawia, że pojawiają się złe nawyki, a inni powielają nasze błędy. Cierpi na tym cała kultura słowa, bo z prymityzacji języka jeszcze nigdy nic dobrego nie wyniknęło. Wiadomo, że ogólna struktura naszego języka się nie zmienia.

Pojawia się jednak w nim coraz więcej słów, które w żaden sposób go nie upiększają. Przykładowo, notorycznie skracamy wyrazy albo posługujemy się niepełnymi zdaniami. Do tego dochodzą jeszcze liczne makaronizmy, którym zdarza się nawet wypierać naszego rodzime wyrazy. Oczywiście, ewolucja języka jest czymś zupełnie naturalnym i nieuniknionym.

Nie powinniśmy jednak tolerować sytuacji, w których osoby piastujące najwyższe stanowiska w państwie nie potrafiły właściwie akcentować czy też odmieniać wyrazów. Szanujmy naszą mowę i starajmy się mówić poprawnie.


Comments are closed.